ЭТНОКУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО В КАЗАХСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МИФОТОПОНИМОВ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2026.2.81.025Ключевые слова:
когнитивная лингвистика, национальное сознание, топонимическое пространство, мифотопонимика, национальная особенность, культурный код, сравнительный анализ, языковой знакАннотация
В статье анализируются лингвокультурные и когнитивные особенности мифотопонимов в казахском и английском языках с точки зрения сравнительной лингвистики. В качестве объекта исследования рассматриваются топонимические единицы, которые занимают важное место в национальной культуре и когнитивном сознании двух народов. Казахские и английские топонимы тесно связаны с определёнными историческими, социальными и природно-географическими факторами, поэтому их семантические особенности проявляются через различные культурные коды.
Целью исследования является выявление особенностей этнокультурной когнитивной системы казахских и английских мифотопонимов посредством их сравнительного анализа. Исследование направлено на определение значения мифотопонимов как языкового материала, а также на выявление их связи с мифологическим сознанием и этнокультурной картиной мира. Идея исследования заключается в том, что мифотопонимы выступают как языковой феномен, сохраняющий и передающий историческую память, духовные ценности и культурный код определённой этнической группы.
Актуальность исследования определяется активизацией межкультурных контактов в цифровую эпоху и соответственно - интереса к культуре, истории, мировидению другого народа, частью которого являются и мифотопонимы, в которых отражаются исторически сложившиеся духовные ценности народа, его древние верования, легенды и мифы.
В ходе исследования мифотопонимический материал систематизируется, используются сравнительный, описательный, семантический, когнитивный и лингвокультурный методы анализа. Сопоставительный анализ мифотопонимов казахского и английского языков позволил более детально выявить сходства и различия исторической памяти, духовных ценностей, культурных кодов казахов и англичан, их этнокультурных и историко-культурных особенностей.
Новизна исследования заключается в сравнительном анализе концепта этнокультурного пространства на основе мифотопонимов казахского и английского языков. Работа выявляет семантические и культурно-когнитивные особенности мифотопонимов и способы их репрезентации этнокультурного пространства. По результатам исследования с когнитивной точки зрения сопоставляются казахские и английские мифотопонимы, выявляются особенности национального мировоззрения двух народов и формулируются новые научные выводы.
Научная значимость исследования заключается в том, что сравнительный анализ мифотопонимов казахского и английского языков позволяет выявить их когнитивно-семантическую структуру и способствует расширению лингвистических знаний. Практическая значимость работы проявляется в возможности применения полученных результатов в сравнительном языкознании, культурологии, ономастике и лингвокогнитивных исследованиях.





