DESIGNATION OF PERSONS IN THE ASPECT OF INTERACTION OF CULTURES
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2022.66.3.004Keywords:
nomination, anthroponyms, borrowed vocabulary, term, foreign inclusions, uzbekisms, karakalpakismsAbstract
The article discusses the interplay and reciprocal influence of the Uzbek and Karakalpak languages in terms of naming people. In the subject of anthroponymy, a connection can be established with the Tatar language.
There are examples of male and female Turkic names that are commonly encountered in the Uzbek language. Regional or zonal vocabulary is not included in the dictionary of the Russian literary language, and it is mostly employed in the language of works of art by local authors. This vocabulary is related with those layers of borrowings that have a variety of terminological designations in borrowings theory: foreign inclusions, exoticisms, barbarisms, realems and orientalisms, Turkisms, Uzbekisms, Karakalpakisms and so on.
It is proposed to distinguish foreign-language inclusions from lexical borrowings that are fully assimilated in the recipient language, firmly included in the lexical-semantic system of the given language, and not perceived as "foreign" by native speakers, despite the unusual phonetic appearance of many such lexemes, and the inclusions are not only common nouns, but also proper names, especially anthroponyms. The article uses descriptive, linguoculturological, comparative methods.
The scientific significance of the conclusions of the work lies in the development of anthroponymic studies concerning borrowings in the Uzbek language. The research materials can be applied in the practice of teaching the Uzbek language in universities and schools.