PROBLEMS OF INTERLINGUAL INTERFERENCE IN THE PROCESS OF TEACHING A FOREIGN LANGUAGE

Authors

  • Saparbayeva A. M.

DOI:

https://doi.org/10.48371/PHILS.2021.62.3.011

Keywords:

interference, linguistic contacts, bilingualism, linguistic norm, lexical meaning of a word, polysemy of a word

Abstract

The artice is dedicated to the interference, emerging in language contacts. In theory of language contacts the interference is determined by the cases of devilation from language norms.

Interference is considered through the impact of the primary (native) language on the secondary (studied) language, the impact of the secondary language on the primary, differentiation of the impact at the language level and at the speech level.

The situation of linguistic contact leads to the emergence of bilingualism, to possession of two or more languages and their use, depending on the conditions of verbal communication. Since the speech of students is not yet perfect, it is noted to one degree or another "reliance" on the native language in the process of communication is inevitable, which ultimately leads to violations of the system and norms of the second language, to the appearance of so-called interference. The primary system is considered as a source of interference, the secondary - as an object of interference. The primary system can also be represented by a previously studied non-native language, when the features of the system of the previously studied second language, in which a person's speech activity was carried out, are transferred to the newly studied language, thus, distortion occurs under the simultaneous influence of the system of the native language and other previously studied languages. The condition for the occurrence of linguistic interference is linguistic contact, that is, “verbal communication between two linguistic groups,” or, when teaching students, the educational situation. Students of language departments, even with a good command of a foreign language, often make mistakes, the cause of which is interlanguage interference - the influence of the native language system on the foreign language, and subsequently, with a long "immersion" in the language, the studied language begins to influence the native one. Interference is considered as one of the main factors influencing the process of formation of students' language and speech skills. Consideration of interference as a process and result of the process of mastering a non-native language in the conditions of multilingual education in the Republic of Kazakhstan actualizes the linguodidactic problems of teaching languages ​​in given conditions.

Published

2021-09-30

Issue

Section

Статьи