ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ РУССКОГО ГЛАГОЛА В АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2021.63.4.006Ключевые слова:
глагол,, категория времени, грамматическое значение, семантический перенос, разговорная речь, когнитивная структура.Аннотация
В настоящей статье предпринята попытка объяснить переносное грамматическое значение времени глагола в его разговорном употреблении. Обозначенная проблема решается на материале разговорных конструкций, включающих глагол в определенной форме времени. Предметом исследования является когнитивно-коммуникативная природа переносного значения глагола, лежащая в основе семантического преобразования глагольных значений и форм. Интерпретация переносного значения русского глагола в исследовании включает три аспекта: а) семантический; б) когнитивный; в) прагматический. Фактический материал составили глагольные значения и формы, используемые в русской разговорной речи жителей белорусского города Могилева. В ходе исследования применялся комплект научных методов, доминирующими среди которых явились методы семантического и когнитивного анализа. Анализ материала в антропоцентрическом освещении позволяет заключить, что переносное значение грамматических форм времени основывается на формировании когнитивных структур в виде сценариев, гештальтов и фреймов.