КОНЦЕПТ REVENGE КАК ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ СТРУКТУР ПРОПОЗИЦИЯ-ФРЕЙМ-СЦЕНАРИЙ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2025.2.77.017Ключевые слова:
пропозиция, фрейм, сценарий, всеобщее, особенное, единичное, вечный сюжет, когнитивное литературоведениеАннотация
В статье рассматривается репрезентация концепта REVENGE – центрального элемента вечного сюжета о мщении – в виде пропозиции, фрейма и сценария в их взаимодействии по аналогии с философскими категориями «всеобщее – особенное – единичное». Целью статьи является попытка раскрыть когнитивную основу рекуррентности сюжета о мщении путем представления концепта-события REVENGE в качестве трех взаимосвязанных схем когнитивной репрезентации в контексте диалектического единства категорий единичного, особенного и всеобщего. Научная значимость данного исследования обусловлена его междисциплинарным характером на стыке когнитивной лингвистики, философии и когнитивного литературоведения в русле антропоцентрической теории языка, а практическая значимость – вкладом в исследование обратимости структур пропозиция-фрейм-сценарий.
В статье использованы следующие методы: концептуальный и концептуально-дефиниционный анализ, сравнительный метод, лексико-семантический анализ. В результате удалось выяснить, что пропозициональная репрезентация концепта REVENGE представляет собой «месть вообще», тогда как фрейм – обширная система, набор характерных для мести признаков, а сценарий – отдельно взятый, пошаговый алгоритм мщения в определенном произведении. Были выявлены обязательные и факультативные признаки концепта REVENGE. Пропозиция REVENGE представлена в виде Avenger – revenges – the offender – for the harm, где avenger – актант, offender – пациенс, revenges – предикат, а for the harm – причинный сирконстант (circumstance). Фрейм REVENGE составлен на основе произведений мировой литературы с сюжетной линией «мщение», а сценарий – на материале романа «Shalimar the Clown» Салмана Рушди. Концепт REVENGE –– преобразовывается из пропозиции во фрейм, из фрейма в сценарий. Конфигурация его атрибутов не меняет ядро концепта. Новые пространственно-временные условия позволяют сюжету о мщении обрести новые характеристики, при этом не теряя основных.
Исследование подтверждает положение когнитивной лингвистики об обратимости фреймов, сценариев и пропозиций как структурированных концептов одного типа на материале художественных произведений, что подчеркивает его ценность для дальнейших исследований в области когнитивного литературоведения и смежных дисциплинах. Практическая значимость исследования – возможность использования его результатов для научных изысканий в указанных областях.