ХУДОЖЕСТВЕННОЕ СОЗВУЧИЕ В ПРОЗЕ МУХТАРА АУЭЗОВА И ЭРНЕСТА ХЕМИНГУЭЯ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2025.4.79.034Ключевые слова:
Ауэзов, Хемингуэй, сравнительное литературоведение, художественное родство, психологизм, символизм, гуманизм, метод айсберга, проза, человек и природа, литературное взаимодействие, тема войны, духовная связьАннотация
Данная статья направлена на анализ художественного сходства в прозе Мухтара Ауэзова и Эрнеста Хемингуэя с точки зрения сравнительного литературоведения. Основная цель исследования – выявить идейно-художественные параллели в творчестве двух писателей, принадлежащих к разным национальным и историко-культурным контекстам. В частности, рассматриваются такие универсальные темы, как связь человека с природой, стойкость духа, противостояние жизни и смерти, противостояние войне и насилию – и их отражение в прозе обоих авторов.
Научная новизна работы заключается в комплексном рассмотрении глубоких художественных и духовных созвучий между произведениями Ауэзова и Хемингуэя, а также в выявлении их особенностей в литературном контексте. Практическая значимость исследования определяется возможностью осмысления культурного взаимодействия и места художественных методов и стилистических поисков обоих авторов в глобальном литературном процессе.
В ходе исследования применялись методы компаративистики, интертекстуального анализа, стилистического и контент-анализа. Объектами анализа выступают такие произведения, как «Көксерек» и «Старик и море», «Қилы заман» и «Прощай, оружие!», «Қараш-Қараш оқиғасы» и «По ком звонит колокол».
В результате выявлено стремление обоих писателей к психологизму и символизму, использование таких художественных приемов, как «метод айсберга» и подтекстовый монолог. Также была проанализирована близость их морально-этических установок, выраженных через идеи гуманизма, духовной стойкости и борьбы за справедливость.
Предлагаемое исследование, акцентируя внимание на перспективах художественного взаимодействия казахской и мировой литературы, позволяет по-новому взглянуть на духовное родство творчества Ауэзова и Хемингуэя. Результаты работы могут быть использованы в области сравнительного литературоведения, культурологии и теории художественного перевода.





