ЯЗЫКОВЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ОТРАЖЕНИЕ И ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНОВ РОДСТВА В КАЗАХСКОМ И КЫРГЫЗСКОМ ЯЗЫКАХ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2024.4.75.013Ключевые слова:
казахский язык, кыргызский язык, лингвокультурология, сравнительное языкознание, родственные имена, кровный родственник, некровный родственник, сын дяди по материнской линииАннотация
Статья посвящена анализу и сравнению родственных отношений в казахском и кыргызском языках с языковой и культурной точек зрения. Термины родства являются частью старейшего лексического фонда, занимают особое место в лексическом составе языка и представляют интерес с точки зрения сложности их исторического развития. Родственные имена — уникальное культурное сокровище, которое на протяжении многих лет передаётся из поколения в поколение, формируя словарный запас и впитывая в себя элементы культуры, истории, социального статуса и отношения с людьми. Научная и практическая значимость работы заключается в функции терминов родства. Антропонимикон казахского и кыргызского языков содержит множество личных имен, прозвищ, родственных имен, которые до сих пор недостаточно изучены. Данная проблема свидетельствует о необходимости изучения родственных названий c глубокой историей, в составе активного и пассивного лексического фонда, актуальности, а также сбора, систематизации материалов и создания словарей. К новизне исследования относится анализ различий в терминологии казахской и кыргызской лингвокультурной среды, упоминаемых в исторических источниках и литературе под общим названием «Киргизы». Цель статьи – проанализировать родственные термины казахского и кыргызского языков, выявить особенности их употребления, а также языковые и культурные особенности терминов родства в двух языках. В качестве материала исследования были использованы двуязычные словари и работы современных учёных. В исследовании применялись методы обобщения, описания, сравнения и тематического анализа. В результате работы были проанализированы языковые особенности выражения родственных отношений в кыргызском и казахском языках, а также выявлены их общие и специфические черты. Результаты работы могут стать основой для дальнейших исследований тюркских языков, особенно по направлениям лингвокультурологии и лингвистики, таким как анализ родственных терминов, создание словарей и других материалов.