ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ПОНЯТИЯ «ВОДА» В АРАБСКОМ И КАЗАХСКОМ НАРОДНОМ ПОЗНАНИИ
DOI:
https://doi.org/10.48371/PHILS.2024.73.2.010Ключевые слова:
вода, язык, корень, мировоззрение, народ, пословицы-поговорки, национальное мировоззрение, фразеологизм, переводАннотация
Поскольку понятие «вода» берет свое начало со времен возникновения человеческой цивилизации, оно представляет собой древнейший и ценнейший компонент, который входит в состав сотен устойчивых выражений и названий в письменной и устной литературе современных арабского и казахского языков. В разное время понятие воды в языке арабской поэзии отличается своим колоритом. Доисламская жизнь арабского народа, проживающего в пустыне Сахара, характеризовалась трудностями и суровостью по причине нехватки воды. Образ жизни арабского народа в джахилийское (доисламское) время известен миграциями с одного места на другое в поисках воды и зеленых пастбищ. Именно поэтому вода в арабском языке считается священной, неслучайно также и формирование любви и уважения к воде. Целью исследования является сравнение связанных с водой казахских выражений и глаголов, заимствованных из арабского языка с арабскими фразами, относящимся к воде. Если мы говорим, что в языке скрыт некий национальный код, то значение этого понятия для нации можно определить, изучая отдельные концепты. В данной статье путем обобщения языковых единиц понятия «الماء су» (вода) в арабском познании, анализа его фразеологических оборотов по отношению к понятию «вода», свойственных казахскому менталитету, выявлены языковые проявления понятия «الماء су вода» в арабском и казахском языках, большинство из которых обусловлены образом жизни, бытом, религией и верой народа. Именно поэтому корни общности и смежности двух рассматриваемых национальных языков мы ищем в сходстве кочевого образа жизни и религиозного мировоззрения двух народов. Результаты исследования могут быть использованы учеными и переводчиками, занимающимися сравнительным изучением арабского и казахского языков.